이슈 트렌드

수동태 질문 lnventory in the supermarket was very low, so it needed

2025. 9. 26. 오전 11:55:03
수동태 질문 lnventory in the supermarket was very low, so it needed

lnventory in the supermarket was very low, so it needed to restock before the busy weekend좋은 질문 주셨네요. 문장을 하나하나 뜯어보면 헷갈릴 만한 부분이 분명히 있습니다.​원문:Inventory in the supermarket was very low, so it needed to restock before the busy weekend.​1. 동사 restock의 용법– 사전에서 말씀하신 것처럼 restock은 타동사와 자동사 둘 다 가능합니다.​​​타동사: The manager restocked the shelves. (선반을 다시 채우다)​자동사: The store needs to restock before the holidays. (가게가 재고를 보충하다 → 목적어 생략, 일반적으로 'its stock'으로 이해됨)​​즉, 자동사일 때는 뒤에 목적어가 안 와도 되고, 의미상 자신의 물품을 다시 채우다라는 뜻으로 자연스럽게 해석됩니다.​2. 대명사 it의 해석앞 문장에서 주어가 Inventory in the supermarket 이지만, 이어지는 문장의 it은 보통 가장 가까운 앞 문장 전체의 주제(= 슈퍼마켓이나 재고 상황)를 가리킵니다.​​​Inventory 자체가 스스로 restock 할 수는 없으니, 여기서 it은 문맥상 "슈퍼마켓"을 가리키는 것이 자연스럽습니다. 토익 지문에서는 이런 경우 문장 내 단어 그대로가 아니라, 의미상 가장 적절한 선행사를 택합니다.​​3. 문장 구조상 정리​​​so it needed to restock = 그래서 슈퍼마켓은 (재고를) 보충해야 했다​목적어는 쓰이지 않았지만, 관습적으로 restock = restock the shelves/its inventory로 이해합니다.​​즉, 여기서 restock은 자동사 용법으로 쓰였다고 보는 것이 맞습니다.​4. 토익 Part 5 관점에서토익에서는 대명사가 꼭 앞 단어 하나에만 대응하지 않고, 문맥상 자연스럽게 이해되는 주제를 받습니다. 따라서 "inventory"보다는 "supermarket"을 지칭한다고 보는 것이 정답입니다.​​​정리하면:​restock은 자동사로 쓰인 것​목적어(its stock, shelves)는 생략된 것​it은 inventory가 아니라 supermarket을 가리킨 것​​이렇게 이해하시면 깔끔합니다.​채택 부탁드립니다. 채택 해주시면 보다 좋은 답변을 다는데 힘이 됩니다.​​
목록으로 돌아가기